DEV HOTEL AND CONFERENCE CENTRE - POOL - 2024-12-13

Conforme

Information sur l'établissement

Adresse de l'établissement
1950 Montreal Road
Cornwall, Ontario, K6H 6L2
Communauté
Cornwall
Type d'établissement
Indoor

Détails de l'inspection

Date
2024-12-13
Type d'inspection
pre-opening

Résultats de l'inspection

Résultat Conforme
La trousse de premiers soins de l’installation répond aux exigences.
  • Fournir des bandes de gaze de 100 millimètres.
  • Fournir des bandes de gaze de 50 millimètres.
  • Fournir un exemplaire à jour d’un manuel général de premiers soins.
  • Fournir des pansements adhésifs enveloppés individuellement.
  • Fournir au moins une paire de ciseaux.
  • Fournir au moins une éclisse à enrouler.
  • Fournir une trousse de premiers soins à des endroits faciles à atteindre en cas d’urgence.
  • Fournir des gants non perméables.
  • Fournir des masques de réanimation de poche.
  • Fournir des rouleaux d’ouate à éclisse.
  • Fournir des tampons carrés de gaze stérile mesurant chacun 75 millimètres de côté.
  • Fournir des tampons stériles utilisables comme pansements compressifs, enveloppés individuellement.
  • Fournir des pansements triangulaires.
  • Fournir des épingles de sûreté.
Non conforme
L’affichage nécessaire est installé.
  • Afficher, à l’entrée de chaque salle de douche et à chaque entrée permettant aux baigneurs d’accéder à la terrasse, des avis pour enjoindre aux baigneurs de prendre une douche avec eau chaude et savon, puis de se rincer de manière à enlever toute trace de savon avant de pénétrer sur la terrasse ou d’y revenir.
Non conforme
L’installation remplit des dossiers quotidiens tel que requis.
  • Enregistrer toute urgence, opération de sauvetage ou panne de matériel qui ont eu lieu.
  • Enregistrer le nombre estimatif de baigneurs au cours du jour d’ouverture.
  • Enregistrer la valeur qu’indique, en fin de journée, le compteur d’eau d’appoint pour les piscines et, le cas échéant, les spas.
  • Enregistrer l’heure et les résultats des vérifications de la chimie de l’eau exigées.
  • Enregistrer l’heure à laquelle le test du bouton d’arrêt d’urgence, le cas échéant, a été effectué
  • Enregistrer le type et la quantité de produits chimiques ajoutés à la main à la piscine ou au spa.
  • Enregistrer le moment quand le spa public est vidangé, inspecté et rempli au besoin.
Corrigé durant l'inspection
L’installation effectue des vérifications chaque semaine ou chaque mois tel que requis.
  • Le bouton d’arrêt d’urgence est étiqueté et vérifié une fois pendant chaque période de 30 jours d’ouverture et les résultats de cette vérification sont consignés.
  • Inspecter tous les couvercles de sorties d’eau et tous les couvercles de sorties par gravité et par aspiration au moins une fois pendant chaque période de 30 jours d’ouverture.
  • Vérifier et inspecter le bouton d’arrêt d’urgence et les mécanismes anti-vide au moins une fois pendant chaque période de 30 jours d’ouverture.
  • Les boutons d’essai associés aux dispositifs de détection et de neutralisation des courts-circuits à la terre sontactivés chaque jour et vérifiés une fois par mois ou conformément aux directives du fabricant, si celles-ci prévoient des vérifications plus fréquentes.
Corrigé durant l'inspection
Système de filtration des installations répond aux exigences du taux de renouvellement de l’eau approprié selon le type d’installation.
  • Veiller à ce qu’un volume d’eau équivalant à au moins 3 fois la capacité totale de la piscine soit chaque jour filtré, désinfecté et recyclé dans une piscine de catégorie A construite avant le 1er mai 1974.
Pas observé
L’installation conserve des dossiers pendant une période d’un an.
  • Les dossiers sont rendus disponibles à la consultation en tout temps par un médecin-hygiéniste ou un inspecteur de la santé.
  • Les dossiers exigés sont conservés pendant une période d’un an à partir de la date à laquelle ils sont établis.
Pas observé
Des procédures et instructions d’urgence et d’exploitation écrites sont disponibles.
  • Veiller à ce que tous les sauveteurs et sauveteurs adjoints aient reçu une formation portant sur ces consignes et instructions.
  • Veiller à ce qu’il y ait à la piscine des consignes et instructions écrites à mettre en oeuvre en cas d’urgence, d’accident ou de blessure dans la piscine.
Corrigé durant l'inspection

Mesures prises

  • Satisfaisant – mesure de suivi nécessaire
  • Consultation verbale
Cliquez ici pour retourner à la page précédente.